Optimizați-vă afacerea cu GRAALSOFT — ofertă cu valabilitate limitată: 10% reducere la toate serviciile software!

Expertiză în localizarea software-ului

Inginerie

Precizie lingvistică

De la aplicații la nivel de întreprindere la platforme mobile, de la interfețe utilizator la documentație tehnică, GRAALSOFT oferă soluții de localizare complete care stimulează implicarea utilizatorilor, îmbunătățesc penetrarea pieței și consolidează prezența globală a mărcii dumneavoastră.

25+

Ani de experiență în industrie

50+


Perechi de limbi

100%


Conform cu GDPR

A contribuit la scalarea operațiunilor a peste 100 de companii globale.

Articolul 1
Articolul 2
Articolul 3
Articolul 4
Articolul 5

Coloana vertebrală a serviciilor noastre

Infrastructură tehnologică

Creăm soluții software personalizate, concepute special pentru a aborda provocările unice ale afacerii dvs. Echipa noastră de dezvoltatori experți colaborează îndeaproape cu dvs. pentru a vă înțelege cerințele și a vă oferi software scalabil și de înaltă calitate, care să dea un impuls afacerii dvs.

Software

Utilizăm o gamă largă de programe de traducere asistată de calculator care reprezintă adevărate standarde în acest sector de activitate, printre care se numără SDL Trados, MemoQ, Matecat, Across, Wordfast, Smartcat etc.

Suntem specializați în majoritatea sistemelor TMS, cum ar fi XTM Cloud, Phrase, Memsource și toate instrumentele de gestionare a terminologiei.

În plus, echipa noastră IT dezvoltă instrumente de asigurare a calității, motoare de traducere automată personalizate și instrumente de post-editare de traducere automată bazate pe inteligența artificială pentru capacități de traducere și localizare net îmbunătățite.

Capacități de testare

Mediile noastre de testare sunt compatibile cu o gamă largă de sisteme de operare și dispozitive, cum ar fi Windows, Apple OS X, Linux, iOS și Android. Această versatilitate vă garantează că software-ul dvs. localizat funcționează fără probleme pe toate platformele vizate.

Resurse hardware

Rețeaua noastră robustă de calculatoare și serverele de mare capacitate asigură puterea de procesare și spațiul de stocare necesare pentru gestionarea unor baze de date complexe cu memorii de traducere și pentru garantarea securității datelor.

Resurse hardware

Rețeaua noastră robustă de calculatoare și serverele de mare capacitate asigură puterea de procesare și spațiul de stocare necesare pentru gestionarea unor baze de date complexe cu memorii de traducere și pentru garantarea securității datelor.

Soluții pentru inovare la nivel global

Cuprinzător

Servicii de traducere

De la interfețe software complicate la sisteme hardware complexe, echipa noastră de experți vă oferă traduceri precise, care respectă nuanțele culturale specifice și se adresează unui public global.

Traducere de software

Localizare hardware

Site-uri web globalizate

Servicii de management

INTRAȚI PE PIEȚE NOI

Îmbunătățiți-vă strategia globală legată de software

Contactați echipa noastră de strategi în domeniul localizării pentru o analiză cuprinzătoare a obiectivelor dvs. globale în materie de software.

PLAN DE EXPANSIUNE A PIEȚEI

GRAALSOFT

Ciclul de viață al localizării

La GRAALSOFT, nu traducem doar cuvinte; localizăm experiențe. Echipa noastră de ingineri lingviști și specialiști în coduri culturale transformă software-ul dumneavoastră într-un cetățean digital nativ al fiecărei piețe pe care o intră.

Analiză

Analizăm structura software-ului dumneavoastră, identificând toate elementele localizabile și potențialele puncte de adaptare culturală.

Traducere

Lingviștii noștri, înarmați cu expertiză în domeniu și instrumente de localizare, traduc conținutul dvs., păstrând în același timp acuratețea tehnică și tonul acestuia.

Inginerie

Implementăm conținutul localizat, asigurând codificarea corectă, gestionarea extinderii textului și formatarea specifică setărilor regionale.

Asigurarea calității

Echipa noastră multilingvă de control al calității testează riguros software-ul localizat, verificând calitatea lingvistică și integritatea funcțională.

Analiză

Analizăm structura software-ului dumneavoastră, identificând toate elementele localizabile și potențialele puncte de adaptare culturală.

Traducere

Lingviștii noștri, înarmați cu expertiză în domeniu și instrumente de localizare, traduc conținutul dvs., păstrând în același timp acuratețea tehnică și tonul acestuia.

Inginerie

Implementăm conținutul localizat, asigurând codificarea corectă, gestionarea extinderii textului și formatarea specifică setărilor regionale.

Asigurarea calității

Echipa noastră multilingvă de control al calității testează riguros software-ul localizat, verificând calitatea lingvistică și integritatea funcțională.

INTRAȚI PE PIEȚE NOI

Îmbunătățiți-vă strategia globală legată de software

Contactați echipa noastră de strategi în domeniul localizării pentru o analiză cuprinzătoare a obiectivelor dvs. globale în materie de software.

Avantajul GRAALSOFT

Precizie și eficiență

Oferim servicii experte de localizare de software, concepute pentru a vă extinde acoperirea globală. Lingviștii noștri calificați și specialiștii culturali lucrează îndeaproape cu dumneavoastră pentru a adapta software-ul dumneavoastră la piețele internaționale. Oferim traduceri de înaltă calitate, adecvate din punct de vedere cultural, care rezonează cu publicul local.

Sinergie de documentație

Pentru produsele cu interfețe utilizator, ne asigurăm că toată documentația însoțitoare este tradusă în perfectă armonie cu elementele interfeței, creând o experiență de utilizare fără probleme.

Baze de date complete

Fiecare proiect pe care îl întreprindem este catalogat meticulos în bazele noastre de date computerizate. Aceste depozite conțin traduceri specifice domeniului și clienților, permițându-ne să menținem consecvența.

Standarde europene de calitate

Angajamentul nostru față de excelență este subliniat de respectarea strictă a standardelor europene de calitate în traduceri, asigurându-ne că lucrările noastre îndeplinesc cele mai înalte standarde internaționale.

INDUSTRII PE CARE LE DESERVIM

Localizare personalizată

pentru fiecare sector

Echipa noastră de lingviști experți și specialiști în domeniu aduce cunoștințe aprofundate într-o gamă largă de industrii, asigurându-se că software-ul dvs. comunică eficient în orice sector. Expertiza noastră în domeniu include, dar nu se limitează la:

De ce să alegeți GRAALSOFT?

Extindeți-vă acoperirea globală prin

Soluții avansate de localizare

Alături de GRAALSOFT, software-ul dvs. se va adresa lumii întregi. Cu peste două decenii de experiență și o adevărată pasiune pentru precizie, transformăm produsele dumneavoastră în active competitive la nivel global și cu impact local.

Localizare software pentru întreprinderi

Am executat proiecte complexe de localizare pentru corporații de software de top, incluzând interfețe utilizator, documentație API și aplicații la nivel de întreprindere.

Competențe multidisciplinare

Profesioniștii noștri în localizare posedă competențe duble în lingvistică și cunoștințe tehnice specifice domeniului, asigurând traduceri nuanțate și precise.

Rețea de resurse scalabilă

Menținem o rețea atent selecționată de contractori specializați și freelanceri verificați, permițând scalarea dinamică pentru a satisface cerințele fluctuante ale proiectului, fără a compromite calitatea.

Traducere asistată de calculator

Folosim și dezvoltăm tehnologii care permit traducerea asistată de calculator a oricărui proiect nou, creăm baze terminologice cu referințe încrucișate și asigurăm uniformitatea terminologică și a registrului atât în cadrul aceluiași document, cât și în documente diferite.

Memorii de traducere vaste

Cu peste o sută de milioane de unități de traducere stocate și actualizate continuu în peste 50 de limbi, oferim o acuratețe și o viteză de neegalat în traducerea conținutului dumneavoastră.

Sisteme IT industriale

Portofoliul nostru include localizarea de software specializat pentru automatizare industrială și sisteme de control, demonstrând versatilitatea noastră în diverse sectoare IT.

Structura prețurilor

Excelență în traducere
în Valoare

Tarifele noastre sunt structurate pentru a oferi o valoare excelentă pentru o gamă largă de tipuri de proiecte, de la interfețe software complexe la documentație tehnică completă. Înțelegem că fiecare proiect este unic, motiv pentru care oferim opțiuni flexibile de prețuri, inclusiv reduceri de volum pentru proiecte mai mari și conținut repetitiv.

Servicii de traducere

Tipul serviciului Rată (EUR)
Interfețe software / Aplicații web 0,06-0,10 € pe cuvânt
Documentație de ajutor, manuale, conținut web 0,04-0,06 € pe cuvânt

Servicii suplimentare

Tipul serviciului Rată (EUR)
Localizare grafică, DTP, Alte lucrări cu plată pe oră 15-30 € pe oră
Editare / Corectură 30% din
tariful standard de traducere

Notă: Toate tarifele sunt în euro (EUR). Tarifele pot varia în funcție de combinația de limbi, complexitatea tehnică și urgența proiectului. Vă rugăm să contactați echipa noastră de vânzări pentru o ofertă detaliată adaptată nevoilor dumneavoastră specifice.

EȘTI GATA SĂ DEVINI LA NIVEL GLOBAL?

reduceri de volum

Repetiții de până la 75% similaritate: se aplică tarife reduse.
Pentru proiecte mari sau parteneriate pe termen lung, vă rugăm să ne contactați pentru prețuri personalizate.

De ce să lucrezi cu noi

Suntem un partener SVL construit pentru scalabilitate, conformitate și rezultate concrete, indiferent dacă sunteți un MLV care orchestrează sute de proiecte sau un brand care livrează conținut multilingv care trebuie „pur și simplu să funcționeze” pe piață.

Operațiuni de ultim kilometru

  • Pentru MLV-uri: Oferim revizuiri la nivel național, DTP/layout local, servicii de voice talent și studio, precum și asigurarea calității culturale - mult dincolo de un simplu centru de recrutare. Mai puține escaladări, mai puține transferuri de la furnizori.

  • Pentru branduri: Fișierele dumneavoastră sunt gata de comercializare: aspect și funcționalitate native, voce specifică brandului și machete care supraviețuiesc constrângerilor reale ale CMS-urilor și tipăririi.

Furnizorul înregistrat și partajarea răspunderii

  • Pentru MLV-uri: Putem semna ca furnizori oficiali și ne putem asuma riscul operațional/legal – ideal pentru programe reglementate sau cu vizibilitate ridicată.

  • Pentru branduri: Un singur partener responsabil. Susținem rezultatele (SLA, KPI-uri, acțiuni corective) în loc să impunem responsabilitatea freelancerilor.

Gestionarea fusurilor orare și a supratensiunii

  • Pentru MLV-uri: Coordonarea locală între zeci/sute de lingviști facilitează vârfurile de program, sărbătorile și transferurile între mai multe fusuri orare - fără micromanagement din partea PMO-ului.

  • Pentru branduri: Ferestrele de lansare nu stagnează. Absorbim vârfurile de vânzări din jurul campaniilor, al renunțărilor la produse și al evenimentelor.

Echipe stabile, instruite în domeniu

  • Pentru MLV-uri: Grupurile de experți reținute pe verticală (dispozitive medicale, farmacovigilență, diagnosticare auto, fintech, juridic) mențin dificultățile de lansare la un nivel scăzut și calitatea consistentă.

  • Pentru branduri: Primești o echipă care „vorbește deja lumea ta”, nu o echipă formată din generaliști.

Acoperirea costurilor și a riscurilor valutare

  • Pentru MLV-uri: optimizarea ratei locale și echilibrarea expunerii valutare generează marje previzibile în toate regiunile.

  • Pentru mărci: prețuri transparente, fără suprataxe surpriză și opțiuni de clasificare a calității/costului (de exemplu, MT+QA uman vs. TEP complet) fără a sacrifica rezultatele.

Conformitate și complexitate a salarizării

  • Pentru MLV-uri: Ne ocupăm de contracte locale, taxe, legislația muncii, acorduri de confidențialitate, verificări ale antecedentelor - mult dincolo de simpla recrutare. Mai puțin efort administrativ din partea dumneavoastră.

  • Pentru branduri: Liniște sufletească în ceea ce privește confidențialitatea și conformitatea (fluxuri de lucru PII/PHI, procese compatibile cu MDR/NIS2/DORA, acolo unde este cazul).

Sisteme de calitate la subnivel

  • Pentru MLV-uri: Propriile noastre bucle LQA, coaching, calibrare și CAPA înseamnă că QA-ul de nivel superior identifică mult mai puține defecte.

  • Pentru branduri: UX semnificativ mai bun: mai puține modificări, mai puține tichete de asistență, CSAT mai puternic pe piețele localizate.

Redundanță și reziliență

  • Pentru MLV-uri: Mai multe SLV-uri per limbă/verticală reduc riscul de eșec la un singur punct față de listele reduse de freelanceri; putem fi, de asemenea, „rezerva” desemnată de dumneavoastră.

  • Pentru branduri: Planurile de continuitate sunt integrate - fără întreruperi atunci când volumele cresc sau este nevoie de expertiză de nișă mâine dimineață.

Instruire și implementare a schimbărilor

  • Pentru MLV-uri: Divulgăm rapid noi ghiduri, actualizări ale termenilor și modificări ale instrumentelor în cadrul echipelor noastre, astfel încât managerii de proiect să nu devină instructori.

  • Pentru branduri: Adoptare mai rapidă a noilor voci, funcții sau reguli de conformitate - fără a încetini lansările.

Gama de servicii

  • Pentru MLV-uri: multimedia, e-learning, inginerie de fișiere complexe, conectori la TMS/CMS și scripting personalizat - capacități pe care traducătorii individuali nu le pot oferi.

  • Pentru branduri: Un singur partener pentru texte, interfață utilizator, aspecte juridice, ambalaje, SEO, subtitrări/voce, inginerie L10n și testare pe piață.